top of page

Coline De Masure

Créatrice de mode de formation, c'est après avoir travaillé chez un antiquaire qu'elle a voulu apprendre à fabriquer des abat-jour, un savoir-faire peu connu qui lui permettait de passer du vêtement à l'objet.
En tant que créatrice, elle trouve très satisfaisant de contrôler la production de sa propre collection et de faire revivre un métier parfois oublié.
En plus de ses services sur mesure pour les antiquaires et les décorateurs, elle développe sa propre collection personnelle avec des motifs imprégnés de références à la mode et aux arts décoratifs.
Spécialisée dans les abat-jour stratifiés, elle crée ses propres ornements en appliquant du velours et de la passementerie.

Trained as a fashion designer, it was after working for an antique dealer that she wanted to learn how to make lampshades, a little-known skill that would allow her to move from clothing to objects.
As a designer, she finds it very satisfying to control the production of her own collection, and to revive a sometimes forgotten craft.
In addition to her custom services for antique dealers and decorators, she is developing her own personal collection with motifs that are imbued with references to fashion and decorative arts.
Specializing in laminated lampshades, she creates her own ornaments by applying velvet and and trimmings.

Capture d’écran 2022-05-04 à 14.44.26.png
Capture d’écran 2022-05-04 à 14.44.02.png
Capture d’écran 2022-05-04 à 14.44.15.png
bottom of page